Содержание фильма «Интервенция». Какие актеры снимались. Исполнители главных ролей. Кадры из фильма. Дата выхода.
Трагикомедия от режиссера Геннадия Полоки по мотивам одноимённой пьесы Льва Славина.
Веселая, героическая, трогательная и одновременно сатирическая история борьбы за Советскую власть. Единственная в советском кинематографе эксцентрическая комедия в стиле "буфф", повествующая о многоликой жизни Антанты в период Гражданской войны. Среди поэтов, палачей, торгашей и банкиров, шулеров, бандитов и проституток скрывается бесстрашный подпольщик, которому удается убедить солдат Антанты повернуть оружие против своих офицеров.
Действие происходит весной 1919 года. В Одессу, находящуюся под властью белых, прибывают войска Антанты, с которыми противники большевиков связывают большие надежды.
Главный герой - Бродский работает у банкирши Ксидиас репетитором её 19-летнего сына Жени. Одновременно Бродский - руководитель группы большевиков-подпольщиков, ведущих пропаганду среди иностранных солдат. Однако из-за доноса банкирши, а потом и её сына, а также безответственности одной из участниц подполья, Саньки, его и других подпольщиков арестовывают и казнят...
Прототипом главного героя большевика Мишеля Воронова был расстрелянный деникинской контрразведкой в ночь с 1 на 2 апреля 1919 года на стоявшей в Одесском порту барже № 4 большевик Николай Ласточкин (Ворон-Ласточка).
Банкир Ксидиас на самом деле существовал и издавал в начале века одесскую газету «Южная мысль». Он прославился в дореволюционной Одессе своей страстью к авиации. Организовал первые полеты авиаторов на одесском ипподроме и даже финансировал Сергея Уточкина на начальном этапе его авиационной карьеры.
После громкого успеха «Республики ШКИД» режиссёру Геннадию Полоке в январе 1967 года было поручено снять фильм по пьесе Льва Славина «Интервенция», к тому времени уже ставшей классикой советской драматургии. Как рассказывал сам режиссёр, «ожесточённый штампами, накопленными нашим "официозным кинематографом" в фильмах о гражданской войне», он в одном из интервью призвал «возродить традиции театра и кино первых лет революции, традиции балаганных, уличных, скоморошеских представлений».
Актёров Геннадий Полока не приглашал: «добровольцы», готовые принять участие в эксперименте, приходили сами - Юрий Толубеев, Ефим Копелян и многие другие. Одним из первых пришёл Всеволод Абдулов, его проба на роль Жени Ксидиаса оказалась неудачной, в итоге эту роль сыграл Валерий Золотухин; однако именно Абдулов рекомендовал режиссёру совершенно неизвестного ему в то время Владимира Высоцкого.
Во второй половине июня 1967 года съемочная труппа приехала в Одессу на натуру. По воспоминаниям участников съемочного процесса, они жили одной семьей, все были единомышленниками. Не было никакой дистанции между актерами и технической частью киногруппы. Это была огромна заслуга режиссера, который сумел так хорошо организовать коллектив. В тот период была страшная жара, а по сюжету снимали зиму и раннюю весну. Многие работали в плавках, а бедные артисты были одеты по полной парадной форме. Рядом с местом съемки, в кустах, администрация организовала для актеров что-то типа душа. Владимир Высоцкий прибегал и окатывался водой почти после каждого дубля.
Инициаторы экранизации пьесы Л. Славина приурочивали фильм к 50-летию Октябрьской революции, но работа затянулась, и закончен он был только в июне 1968 года.
Фильм, стилизованный под театральные представления начала 1920-х годов, в том числе постановки Всеволода Мейерхольда, о которых напоминает афишная тумба в начале, снимался под рабочим названием «Интервенция», но уже в процессе монтажа был переименован в «Величие и падение дома Ксидиас», под этим названием Полока сдавал фильм Художественному совету киностудии «Ленфильм». Однако в ноябре 1968 года председатель Госкино А. В. Романов наложил на него запрет: «Фильм "Величие и падение дома Ксидиас" является очевидной творческой неудачей киностудии "Ленфильм" и режиссёра Г. Полоки, не сумевших найти точного художественного решения картины и тем самым допустивших серьёзные идейные просчёты».
По некоторым свидетельствам, фильм Полоки не понравился не только партийным чиновникам, но и автору пьесы Льву Славину. В мае 1967 года состоялась премьера блестящей постановки «Интервенции» в Московском театре Сатиры, - сравнение напрашивалось.
В журнале «Советский экран» в конце 1960-х годов прошлого века опубликовали статью о съемках фильма с красочными фотографиями. Зрители с нетерпением ожидали показа этой картины, но некоторые так и не дождались.
Пытаясь спасти фильм, съёмочная группа обратилась с письмом к Л. И. Брежневу; много лет спустя Г. Полока утверждал, что автором письма был В. Высоцкий, однако, судя по записям в дневнике В. Золотухина, текст письма, принятый без поправок и подписанный всеми актёрами, принадлежал Золотухину. «Мы хотели, - говорилось в этом письме, - чтобы на наш фильм пришёл массовый зритель, и мы решили возродить в своей работе принципы и приёмы, рождённые революционным искусством первых лет Советской власти, которое само по себе уходило глубочайшими корнями в народные, балаганные, площадные представления. "Самой серьёзнейшей теме, - сказали мы, - самое смелое, пропагандистское решение, вплоть до буффонады и гротеска". И нам непонятно утверждение некоторых товарищей, что режиссёр и артисты как-то неуважительно обошлись с темой, и, в частности, с образами большевиков, показали их в смешном утрированном виде». Ответа на письмо не последовало, лишь в 1987 году фильм был снят с полки и выпущен в прокат.
Некоторые фразы, впервые прозвучавшие в фильме, стали крылатыми: "Он будет прынц, мадам!", "Вы не мать, мадам, вы урод!", "Вы просите песен, их есть у меня".
Почти все песни для фильма написаны Владимиром Высоцким. Песня Саньки («У моря, у порта...») в фильм не вошла. «Гром прогремел» - Высоцкому принадлежат только строфы 2 и 4. На одном из машинописных вариантов песни возле строф 1 и 3 пометки: «народное», на самом деле 1 и 3 строфы песни «Гром прогремел», а также текст песни «Налётчики» («В Валиховском переулке») входили в оригинальный текст пьесы Льва Славина. «Гром прогремел» в фильме, как и в пьесе, исполняет Филипп, а «Налётчиков» - супружеский дуэт Галины Рыбак и Бориса Сичкина. «До нашей эры соблюдалось чувство меры...» - в фильм не вошла. Песня Бродского «Деревянные костюмы» («Как все мы веселы бываем и угрюмы...») - в фильм вошла в исполнении Высоцкого, но с музыкой С. Слонимского.
кадры из фильма "Интервенция"
Актеры и роли:
Владимир Высоцкий - Бродский, он же Мишель Воронов (в некоторых эпизодах озвучивал Алексей Булдаков);
Валерий Золотухин - Женя Ксидиас, он же предатель-прапорщик;
Ольга Аросева - мадам Ксидиас, аристократка, владелица верфей, складов, касс и векселей;
Гелена Ивлиева - Санька-цветочница, она же "Фёкла", она же конспираторша-подпольщица;
Ефим Копелян - Филипп, криминальный авторитет, главарь банды налётчиков;
Руфина Нифонтова - мадам Токарчук, налетчица;
Сергей Юрский - Маски (роли-буфф жителей Одессы: бубны - черви - пики - трефы);
Владимир Татосов - Имерцаки, карточный шулер;
Валентин Гафт - "Длинный", Каро;
Марлен Хуциев - Главнокомандующий;
Георгий Штиль - Марсиаль, иностранный моряк, сочувствующий революции;
Юрий Толубеев - Соломон, аптекарь;
Павел Панков - переводчик;
Борис Сичкин - артист варьете;
Юлия Бурыгина - Жанна Барбье;
Валентин Буров - Бондаренко, большевик, скрывающийся под видом филера;
Николай Дупак - Барбару;
Андре Сеголо - Али;
Станислав Соколов - лейтенант Бенуа;
Юрий Родионов - Селестен;
Антонина Иванова - эпизод;
Анатолий Королькевич - конферансье;
Юрий Катин-Ярцев - Золотницкий, взломщик сейфов;
Борис Лёскин - предприниматель;
"Облава. Мама, а у меня доллары";
Валентин Мультатули - Эмиль;
Юрий Мальцев - налётчик;
Алексей Миронов - налётчик;
Николай Мартон - Симон, французский капитан;
Александр Массарский - Нестор;
Марк (Михаил) Никельберг - ограбленный;
Александр Орлов - конферансье;
Юрий Погребничко - французский солдат;
Павел Первушин - Степан, "полный георгиевский кавалер";
Юрий Рычков - Петя, любовник мадам Ксидиас;
Галина Рыбак - куплетистка;
Валерий Родченко - эпизод;
Сергей Сибель - Степиков, большевик, скрывающийся под видом филера;
Михаил Уржумцев - французский солдат;
Николай Федорцов - Гастон;
Анатолий Шагинян - Жуф, французский солдат;
Анатолий Шведерский - полковник Несвицкий;
озвучание - Игорь Дмитриев;
Михаил Щеглов - еврей-настройщик;
Евгений Шифферс - Полоки, полковник контрразведки;
Виктор Харитонов - эпизод (нет в титрах);
Вячеслав Малофеевский - патрульный солдат (нет в титрах);
Николай Ващилин - анархист в драке с Бродским (нет в титрах);
Иван Смирнов - патрульный солдат (нет в титрах)
Режиссер: Геннадий Полока;
Сценарист: Лев Славин;
Операторы: Владимир Бурыкин, Евгений Мезенцев;
Композитор: Сергей Слонимский;
Художники: Михаил Щеглов, Валерий Юркевич;
Страна: СССР;
Производство: Ленфильм;
Год: 1968;
Премьера: 10 мая 1987