Возраст: 66
Юлия Викторовна Туровцева. Родилась 29 июля 1959 года. Советская киноактриса. Исполнительница роли Гали Мартынцевой в фильме «Перевод с английского».
Юлия Туровцева родилась 29 июля 1959 года.
Стала известной в 1972 году, сыграв главную роль - Галю Мартынцеву - в детской картине «Перевод с английского» режиссера Инессы Селезневой. По сюжету студент-практикант педагогического института временно заменил опытную преподавательницу - классного руководителя трудного шестого класса. Найти общий язык с детьми оказалось непросто. Ее партнерами по съемкам были Майя Булгакова и Георгий Тараторкин.
Юлия Туровцева оказалась на съемочной площадке случайно: вместе с бабушкой она пришла в театр, где мужчина раздавал приглашения на кинопробы. Девочку утвердили, но поставили условие - волосы должны быть окрашены в светлый оттенок.
Она признавалась, что для шестиклассницы и пионерки это было серьезным испытанием, ведь подобный шаг считался недопустимым. В итоге нашли компромисс: перекрасили только верхнюю часть волос при проборе слева. В школе Юлия делала пробор справа, скрывая окрашенное место, а на съемках возвращалась к «киношному» образу. Секрет раскрылся случайно, когда ее привезли прямо со съемок - тогда пришлось оправдываться перед педагогами.
Поначалу работа в кино давалась непросто: смущали камеры и многочисленные зрители на площадке. Со временем Юлия привыкла, но трудности остались - особенно с учебой. Школу приходилось пропускать, на домашние задания почти не оставалось времени, ведь дни проходили на киностудии. Обстановка вокруг была настолько увлекательной, что даже редкие минуты отдыха уходили на любопытные «исследования» закулисья, а не на уроки. Иногда приходилось сниматься и по ночам, что делало процесс еще более изнурительным.
Юлия вспоминала, что со всеми детьми на съемочной площадке отношения складывались дружеские и спокойные, конфликтов не возникало. Иногда пытались завести «детские романы», но всерьез это не воспринималось. Со старшими актерами почти не общались. Из воспоминаний остались лишь штрихи: Георгий Тараторкин показался молчаливым и замкнутым, тогда как Майя Булгакова была открытой, внимательной и доброжелательной - о ней сохранились самые теплые впечатления.
Общая атмосфера на площадке, по ее словам, отличалась теплотой и участием. Дискомфорта Юлия не испытывала. Большая часть съемок проходила в павильонах Останкино - почти все интерьеры в фильме оказались декорациями. Уличные сцены снимались в центре Москвы: на Новом и Старом Арбате, в арбатских переулках и сквере возле кинотеатра «Ударник».
Юлия Туровцева в фильме "Перевод с английского"
После выхода картины на экраны жизнь девочки изменилась: ее стали узнавать на улицах, приходили письма от сверстников, о ней писали в газетах. Это приносило радость и вместе с тем вызывало смутные чувства - между гордостью и тщеславием. Родители опасались, что популярность может испортить дочь. Вскоре последовали новые приглашения на кинопробы, но Юлия отказывалась: она чувствовала, что профессия актрисы ей не близка, и «болезнью кино» так и не заразилась.
Живет в Москве.
Личная жизнь Юлии Туровцевой:
Замужем.
Юлия Туровцева сейчас
Фильмография Юлии Туровцевой:
1972 - Перевод с английского - Галя Мартынцева
последнее обновление информации: 30.08.2025
© Сбор информации, авторская обработка, систематизация, структурирование, обновление: администрация сайта stuki-druki.com.