лого Штуки-дрюки

Василий Гроссман - биография, новости, личная жизнь

Василий Гроссман

Возраст: 118 (со дня рождения)

Возраст смерти: 58 лет

Василий Гроссман

Василий Семенович Гроссман (настоящее имя - Иосиф Соломонович Гроссман). Родился 29 ноября (12 декабря) 1905 года в Бердичеве Киевской губернии - умер 14 сентября 1964 года в Москве. Русский советский писатель, журналист, военный корреспондент.

Иосиф Соломонович Гроссман, ставший известным как Василий Гроссман, родился 29 ноября (12 декабря по новому стилю) 1905 года в Бердичеве Киевской губернии (ныне Житомирская область Украины) в еврейской семье.

Отец - Соломон Иосифович Гроссман (при рождении Гройсман, 1873-1956), согласно автобиографическим данным из архивов Бернского университета, родился в Вилково (с 1878 года Измаильского уезда Бессарабской области), после окончания гимназии в Килие продолжил обучение в политехническом институте в Рени (1889-1893). В 1898 году поступил на философское отделение Цюрихского университета, а в следующем году перевелся на химическое отделение Бернского университета, которое окончил в 1901 году. В том же году в Берне его докторский тезис был опубликован отдельной монографией «Synthèse des 4-oxyflavons» (Синтез 4-оксифлавонов, издательство Buchdruckerei W. Wälchli под именем Salomon Grossmann). В 1902 году Соломон Гроссман вступил в Бунд и РСДРП, а после ее раскола в следующем году и до 1906 года был меньшевиком; до выхода на пенсию и переезда в Москву работал инженером в Донецком угольном бассейне и других шахтах страны. Его братья Арнольд и Владимир эмигрировали в США и жили в Нью-Джерси.

Дед - Иосиф Арон-Лейбович Гройсман, был уроженцем Килии и купцом второй гильдии.

Мать - Екатерина Савельевна Гроссман (урожденная Малка Зайвелевна Витис; 1872-1941), из состоятельного семейства, перебравшегося из Немирова Подольской губернии в Кишинев, когда она была ребенком; получила образование во Франции и преподавала в Бердичеве французский язык. Ее три старшие сестры - Анна (Хана) Витис, Мария (Мариам) Витис и Елизавета (Элишева) Витис - в 1884 году привлекались к дознанию по делу о кишиневском революционном кружке; ввиду политической неблагонадежности им была воспрещена педагогическая деятельность и поступление на высшие женские курсы. Все старшие сестры до переезда в Кишинев учились в немировской прогимназии.

Его родители оформили брак в 1900 году в Турине, но развелись, когда он был ребенком, и Василий воспитывался матерью. Еще в детстве уменьшительная форма его имени Йося превратилась в Вася и стала впоследствии его литературным псевдонимом. После развода Екатерина Савельевна с сыном жила в семье своей сестры Анны и ее мужа - доктора Давида Михайловича Шеренциса (1862-1938) в Бердичеве.

Когда Иосифу было 6 лет, он вместе с матерью поехал в Швейцарию, где с марта 1912 года учился в начальной школе на улице Roseraie в Женеве. В октябре 1913 года они перебрались в Лозанну, а в мае 1914 года возвратились в Киев, где жил его отец. В том же году он поступил в приготовительный класс Киевского реального училища 1-го общества преподавателей, где учился до 1919 года.

В годы Гражданской войны уехал с матерью в Бердичев, где вновь поселился в доме доктора Д.М. Шеренциса (мать писателя жила в этом доме вплоть до начала Великой Отечественной войны), учился и работал пильщиком дров.

В 1921 году Гроссман окончил школу и до 1923 года жил с отцом и учился на подготовительном курсе Киевского высшего института народного образования, затем перевелся на химическое отделение физико-математического факультета 1-го Московского государственного университета, которое окончил в 1929 году.

Три года работал инженером-химиком в Макеевском научно-исследовательском институте по безопасности горных работ и заведовал химической (газово-аналитической) лабораторией на угольной шахте «Смолянка-11» в Донбассе, затем старшим научным сотрудником химической лаборатории в Донецком областном институте патологии и гигиены труда и ассистентом кафедры общей химии в Сталинском медицинском институте.

В 1933 году переехал с женой в Москву, где поселился в семье старшей сестры матери Елизаветы Савельевны Алмаз и стал работать старшим химиком, а затем заведующим лабораторией и помощником главного инженера на карандашной фабрике имени Сакко и Ванцетти.

Литературной деятельностью Василий Гроссман занялся в конце 1920-х годов и уже в 1928 году отослал один из своих первых рассказов для публикации в «Правде». В это же время он сделал выбор между научной работой и литературой - в пользу последней (подробно свой выбор он обосновывал в письмах этого периода к отцу).

В 1929 году в журнале «Огонек» публикует очерк «Бердичев не в шутку, а всерьез».

В апреле 1934 года в «Литературной газете» был опубликован рассказ о Гражданской войне «В городе Бердичеве», ставший дебютной художественной публикацией писателя. В том же году при поддержке Максима Горького опубликовал в газете «Литературный Донбасс» повесть из жизни шахтеров Донбасса «Глюкауф». Успех этих произведений укрепил Гроссмана в желании стать профессиональным писателем. В 1935, 1936 и 1937 годах издавались сборники его рассказов, в 1937-1940 годах - две части эпической трилогии «Степан Кольчугин» о революционном движении от 1905 года до Первой мировой войны.

В 1933 году была выслана из Москвы, а в 1936 году повторно арестована по обвинению в троцкизме и осуждена на три года ИТЛ его двоюродная сестра, сотрудница Профинтерна Надежда Моисеевна Алмаз, дружба с которой оказала на него большое влияние после переезда в Москву. Гроссман оказывал ей материальную поддержку все время ее пребывания в ссылке.

Василий Гроссман во время Великой Отечественной войны

Летом 1941 года Василий Гроссман был мобилизован в армию, ему было присвоено звание интенданта 2-го ранга. С августа 1941-го по август 1945 года служил специальным военным корреспондентом газеты «Красная звезда» на Центральном, Брянском, Юго-Западном, Сталинградском, Воронежском, 1-м Белорусском и 1-м Украинском фронтах. В 1942 году написал повесть «Народ бессмертен», ставшую его первым крупным произведением о Великой Отечественной войне.

Во время немецкой оккупации города Бердичева мать писателя Екатерина Савельевна была переселена в гетто и 15 сентября 1941 года расстреляна в ходе одной из акций уничтожения еврейского населения в Романовке. До конца жизни писатель писал письма своей погибшей матери. Ее история будет отражена в посвященном ей романе «Жизнь и судьба»: мать Виктора Штрума тоже будет убита нацистами при уничтожении еврейского гетто.

Василий Гроссман во время Великой Отечественной войны

Василий Гроссман во время Великой Отечественной войны

Во время битвы за Сталинград Василий Гроссман находился в городе с первого до последнего дня уличных боев. За участие в Сталинградской битве, в том числе в боях на передовой линии обороны, награжден орденом Красной Звезды.

В 1943 году ему было присвоено звание подполковника.

На мемориале Мамаева кургана выбиты слова из его очерка «Направление главного удара»: «Железный ветер бил им в лицо, а они все шли вперед, и снова чувство суеверного страха охватывало противника: люди ли шли в атаку, смертны ли они?». Повести «Народ бессмертен», «Сталинградские очерки», другие военные очерки сложились в книгу 1945 года «Годы войны».

Гроссман был в числе корреспондентов, первыми ступивших в освобожденные советскими войсками концлагеря Майданек и Треблинка. Описание увиденного в Майданеке было поручено Константину Симонову, а о Треблинке в конце 1944 года Гроссман опубликовал статью «Треблинский ад», открывшую тему Холокоста в СССР.

писатель Василий Гроссман

После войны Гроссман и Илья Эренбург составили «Черную книгу» - сборник свидетельств и документов о Холокосте. «Черная книга» была издана на английском языке в 1947 году в Нью-Йорке, но русское ее издание тогда так и не появилось; набор был рассыпан в 1948 году. Идеологическая установка требовала не выделять ни одну национальность в рамках всего пострадавшего в ходе войны населения СССР. Первое издание на русском вышло лишь в 1980 году с купюрами в Израиле.

Пьеса «Если верить пифагорейцам», написанная перед Великой Отечественной войной и опубликованная в 1946 году в журнале «Знамя», была негативно оценена критикой за якобы неверное понимание исторического процесса.

С 1946 по 1959 год работал над дилогией «За правое дело» и «Жизнь и судьба». Эпический роман «За правое дело», написанный в традициях Льва Толстого и повествующий о Сталинградской битве, Гроссман вынужден был переработать после разгромной критики в партийной печати. На Втором съезде Союза писателей СССР в 1954 году Александр Фадеев признал, что его критика романа как «идеологически вредного» была несправедливой.

Рукопись продолжения опубликованного в «Новом Мире» романа «За правое дело» - романа «Жизнь и судьба», носящего резко антисталинский характер, над которым писатель работал с 1950 года, была отдана автором для публикации в редакцию журнала «Знамя». В феврале 1961 года были конфискованы копии рукописи и черновики при обыске КГБ дома Гроссмана. Была изъята и копия романа, находившаяся для перепечатки в редакции журнала «Новый Мир». Главный редактор журнала «Знамя» В.М. Кожевников сам отдал свой экземпляр в КГБ.

Вместе с «Жизнью и судьбой» была конфискована рукопись повести «Все течет», затрагивавшей тему возвращения человека из сталинских лагерей, над которой Гроссман работал с 1955 года. Писатель создал новый вариант повести, который завершил в 1963 году (публикация за рубежом - 1970, в СССР - 1989).

Пытаясь спасти свою книгу «Жизнь и судьба», Василий Гроссман написал Н.С. Хрущеву: «Я прошу Вас вернуть свободу моей книге, я прошу, чтобы о моей рукописи говорили и спорили со мной редакторы, а не сотрудники Комитета Государственной Безопасности... Нет правды, нет смысла в нынешнем положении, в моей физической свободе, когда книга, которой я отдал свою жизнь, находится в тюрьме, ведь я ее написал, ведь я не отрекался и не отрекаюсь от нее... Я по-прежнему считаю, что написал правду, что писал ее, любя и жалея людей, веря в людей. Я прошу свободы моей книге».

Василия Гроссмана принял член Политбюро М.А. Суслов, огласивший подготовленное референтами (сам он роман не прочел) решение о том, что о возврате рукописи «не может быть и речи», и что роман может быть напечатан в СССР не раньше, чем через 200-300 лет.

Другая копия романа, сохраненная другом Гроссмана поэтом С.И. Липкиным, в середине 1970-х, уже после смерти писателя, с помощью А.Д. Сахарова и В.Н. Войновича была вывезена на Запад. Роман был опубликован в Швейцарии в 1980-м, его расшифровали с микрофильма профессора-эмигранты Ефим Эткинд из Парижа и Шимон Маркиш из Женевы, последний способствовал изданию в Лозанне. В СССР роман вышел с купюрами в 1988 году, во время перестройки.

Основным философским вкладом Гроссмана в советскую литературу была «реабилитация концепции свободы». Роман «Жизнь и судьба» оценивается многими как «"Война и мир" двадцатого века», как из-за прямого влияния романа Толстого на Гроссмана, так и по своему значению. Его центральная идея в том, что проявления человечности, происходящие в тоталитарном обществе вопреки давлению такого общества, являются высшей ценностью. По словам Григория Дашевского, и эта идея, и красота построения романа приближают Гроссмана к классическим авторам античности.

«Жизнь и судьба» - многослойный роман, в котором на «толстовском» сюжете изложены авторские размышления о природе тоталитаризма, сходстве и различиях между сталинским СССР и гитлеровской Германией, и возможности выбора своего жизненного пути индивидом в условиях тоталитарной системы. Герои Гроссмана приходят к осознанию противоречий между своими убеждениями и советской реальностью, и этот конфликт становится их трагедией.

Василий Семенович Гроссман

После ареста «антисоветских» рукописей Гроссман почти потерял возможность публиковаться.

Потрясение подточило здоровье писателя и, по мнению ряда биографов, ускорило его смерть. Василий Гроссман умер от рака почки после неудачной операции 14 сентября 1964 года. Похоронен в Москве на Троекуровском кладбище.

Посмертно издан сборник рассказов и очерков «Добро вам!» (1967, с купюрами), написанный после двухмесячной поездки в Армению уже после изъятия его последнего романа. Очерки и записные книжки военных лет вошли в сборник «Годы войны». В 1990 году под одним переплетом вышли две книги воспоминаний о Гроссмане: «Жизнь и судьба Василия Гроссмана» Семена Липкина и «Прощание» Анны Берзер.

Осенью 2011 года отдел драмы национальной радиовещательной корпорации Би-би-си создал по роману «Жизнь и судьба», который главный редактор Радио 4 Би-би-си Марк Демейзер считал лучшим романом XX века, тринадцатисерийный радиоспектакль для миллионной аудитории. Благодаря радиоспектаклю роман возглавил список бестселлеров в Великобритании.

25 июля 2013 представители ФСБ передали Министерству культуры рукописи романа «Жизнь и судьба».

Писатель и историк Энтони Бивор, переведший на английский язык военные дневники Гроссмана, назвал роман «Жизнь и судьба» лучшим русским романом XX века.



Личная жизнь Василия Гроссмана:

Первая жена - Анна (в быту Галина) Петровна Мацук. Были женаты в 1928-1933 годах. После свадьбы некоторое время супруги жили раздельно (он - в Москве, жена - в Киеве).

Дочь - Екатерина Короткова-Гроссман (1930-2020), переводчица английской прозы. Жившая на протяжении 1930-х годов с его матерью Екатериной Савельевной в Бердичеве единственная дочь писателя Екатерина в начале июня 1941 года была отправлена в пионерский лагерь и с началом боевых действий вместе с матерью, сестрами и отчимом эвакуирована в Ташкент.

Вторая жена - Ольга Михайловна Губер (урожденная Сочевец, 1906-1988), первым браком была замужем за писателем Борисом Губером, близким другом Гроссмана. Жили вместе с октября 1935 года в Серебряном переулке у ее сестры Евгении Михайловны, затем в 1937 году супруги получили две комнаты в коммунальной квартире в Брюсовском переулке (их брак был оформлен в 1936 году).

В 1937 году Борис Губер был арестован и расстрелян. Ольга Губер была также арестована как член семьи «врага народа». Тогда Гроссман оформил опекунство над ее двумя сыновьями и направил письма Михаилу Калинину и в НКВД с просьбой освободить Ольгу Губер на том основании, что она уже несколько лет фактически была женой не Бориса Губера, а Гроссмана. Ольга Губер была освобождена.

Были женаты в 1936-1964 годах с перерывом на 1955-1958 годы, когда у Гроссмана были отношения с Екатериной Заболоцкой.

Василий Гроссман и жена Ольга Губер

Василий Гроссман и жена Ольга Губер

Во время второго брака у Василия Гроссмана возник роман с Екатериной Васильевной Заболоцкой (урожденная Клыкова, 1906-1997), женой поэта Николая Заболоцкого. Они были вместе в 1955-1958 годах. Но затем оба вернулись в свои семьи.

Екатерина Заболоцкая

Екатерина Васильевна Заболоцкая

Библиография Василия Гроссмана:

«Глюкауф», М., Т-во писателей, 1934;
«Глюкауф», М., ГИЗ, 1935 (Роман-газета);
«Глюкауф», М., Советский писатель, 1935;
«Счастье». - М., Советский писатель, 1935;
«Четыре дня». - М., Гослитиздат, 1936;
«Рассказы», М., Советский писатель, 1937;
«Кухарка» М., Гослитиздат, 1938;
«Два рассказа», М., Правда, 1938;
«Степан Кольчугин», тт. 1-3, 1937-1940, тт.1-4, 1947;
«Юность Кольчугина», М.-Л., 1939;
«Годы подполья». - М., 1940;
«Народ бессмертен», М., 1942, 1943;
«Направление главного удара», М., 1942;
«Направление главного удара», Л., 1942;
«Направление главного удара», Куйбышев, 1942;
«Направление главного удара», Новосибирск., 1942;
«Направление главного удара», Омск., 1942;
«Старик», Ворошиловск, 1943;
«Сталинград», М., 1943;
«Жизнь», М., Воениздат, 1943;
«Жизнь», Л., Воениздат, 1943;
«Жизнь», Куйбышев., Воениздат, 1943;
«Жизнь», Молотов, 1943;
«Народ бессмертен», Л., 1942;
«Народ бессмертен», Хабаровск., 1943;
«Сталинградская битва», М., 1943;
«Оборона Сталинграда» М.-Л., Детгиз, 1944;
«Жизнь», М.-Л., Детгиз, 1944;
«Сталинград», Сталинград, 1944;
«Направление главного удара», М., 1943, 1944;
«Старый учитель», Магадан, 1944;
«Треблинский ад». - М., Воениздат, 1945;
«Годы войны», М., Гослитиздат, 1945; М., Воениздат, 1946;
«Народ бессмертен», М., 1945;
«Народ бессмертен», Л., 1945;
«Народ бессмертен», Воронеж, 1945;
«Народ бессмертен», Краснодар, 1945;
«Народ бессмертен», Ростов-на-Д., 1945;
«Сталинградская быль», М.,1942, 1943, 1944, 1945;
«Сталинградская быль», Л.,1942,;
«Сталинградская быль», Красноярск., 1942;
«Сталинградская быль», Куйбышев., 1942;
«Народ бессмертен», Ставрополь., 1946;
«Советский офицер», М., Воениздат, 1946;
«Сталинградская битва», М., 1946;
«Сын комиссара», М.-Л., 1946;
«Жизнь», М., Правда, 1947;
«На Волге», М., Воениздат, 1949;
«Повести и рассказы», М., Советский писатель, 1950;
«Степан Кольчугин», М., 1951;
«За правое дело», 1954, 1955, 1956, 1959, 1964 («Новый мир», 1952, № 7 - 10);
«Оборона Сталинграда», Сталинабад, 1955;
«Степан Кольчугин», М., 1955;
«Повести, рассказы, очерки», М., Воениздат, 1958;
«Степан Кольчугин», М., 1959;
«Степан Кольчугин», М., 1960;
«Старый учитель», М., Советский писатель, 1962;
«Осенняя буря», М., 1965;
«Степан Кольчугин», М., 1966;
«Добро вам!», М.; Советский писатель, 1967;
«Все течет…», Frankfurt/M., «Посев», 1970;
«Жизнь», М., Детская литература, 1972;
«Жизнь и судьба», Lausanne, 1980;
«Жизнь и судьба», Vevey, 1986;
«На еврейские темы», В 2-х тт., Tel Aviv, 1985.

Награды Василия Гроссмана:

- Орден Красного Знамени;
- Орден Трудового Красного Знамени (18.01.1956);
- Орден Красной Звезды (08.02.1943);
- Медаль «За оборону Сталинграда»;
- Медаль «За победу над Германией в Великой Отечественной войне 1941-1945 гг.»;
- Медаль «За взятие Берлина»;
- Медаль «За освобождение Варшавы»

Экранизации Василия Гроссмана:

1943 - «Сталинград» - В.С. Гроссман автор текста к документальному фильму;
1957 - «Степан Кольчугин» (режиссер Т. Родионова);
1976 - «Комиссар» (режиссер А.Я. Аскольдов) по рассказу «В городе Бердичеве»;
2011-2012 - «Жизнь и судьба» (режиссер Сергей Урсуляк);
2013 - «Сталинград» (режиссер Федор Бондарчук), в титрах указано: «А также сценарий фильма создан по мотивам глав романа Василия Гроссмана "Жизнь и судьба"»

последнее обновление информации: 22.08.2022

© Сбор информации, авторская обработка, систематизация, структурирование, обновление: администрация сайта stuki-druki.com.





Главная Политика конфиденциальности 2014-2024 © Штуки-Дрюки Все права защищены. При цитировании и использовании материалов ссылка на Штуки-Дрюки (stuki-druki.com) обязательна. При цитировании и использовании в интернете гиперссылка (hyperlink) на Штуки-Дрюки или stuki-druki.com обязательна.