Исаак Бабель - биография, новости, личная жизнь

Возраст: 130 (со дня рождения)

Возраст смерти: 45 лет

Исаак Бабель

Исаак Эммануилович Бабель (урожденный Исаак Маньевич Бобель). Родился 30 июня (12 июля) 1894 года в Одессе - расстрелян 27 января 1940 года в Бутырской тюрьме Москвы. Русский советский писатель, переводчик, сценарист, драматург, журналист, военный корреспондент.

Исаак Бабель родился 30 июня (12 июля по новому стилю) 1894 года в Одессе.

Отец - Маня Ицкович Бобель (Эммануил (Мануса, Мане) Исаакович Бабел) (1864-1924), родом из Сквиры Киевской губернии, владел магазином по торговле сельскохозяйственным оборудованием, расположенного в доме № 17 по Ришельевской улице.

Мать - Фейга (Фаня) Ароновна Бобель (урожденная Швехвель).

Отец писателя умер в 1924 году, после этого мать Бабеля и его сестра Мария с мужем эмигрировали, жили в Бельгии.

Исаак был третьим ребенком в семье, которая проживала в районе Молдаванки в доме на углу Дальницкой и Балковской улиц.

В середине 1890-х годов семья переехала в Николаев Херсонской губернии, где Исаак Бабель жил до одиннадцати лет.

В ноябре 1903 года он поступал в первый набор приготовительного класса открывавшегося 9 декабря того же года Николаевского коммерческого училища имени С.Ю. Витте, но выдержав три устных экзамена - по Закону Божию, русскому языку и арифметике на пятерки - тем не менее, не был принят «за недостатком вакансии». После поданного его отцом 20 апреля 1904 года прошения о повторном испытании, Исаак Бабель в августе заново сдал экзамены и по результатам испытаний был зачислен в первый класс, а 3 мая 1905 года переведен во второй. Помимо традиционных дисциплин он частным образом изучал древнееврейский язык, Библию и Талмуд. Из второго класса он был переведен в Одесское коммерческое училище.

Исаак Бабель в юности

Исаак Бабель в юности

Свободно владея идишем, русским и французским языками, Бабель первые свои произведения писал на французском языке, но они не сохранились.

В 1911 году, получив аттестат об окончании Одесского коммерческого училища, стал студентом Киевского коммерческого института, где учился на экономическом отделении под своей первоначальной фамилией Бобель; диплом получил в 1917 году. В период обучения впервые опубликовал свое произведение - рассказ «Старый Шлойме» - в киевском еженедельном иллюстрированном журнале «Огни» (1913, подпись «И. Бабель»).

В 1916 году он отправился в Петроград, не имея на это, по собственным воспоминаниям, права, так как в столицах евреям селиться было запрещено (исследователями был обнаружен документ, выданный петроградской полицией, который разрешал Бабелю проживать в городе только на время учебы в высшем учебном заведении). Ему удалось поступить сразу на четвертый курс юридического факультета Петроградского психоневрологического института.

Тогда же познакомился с Максимом Горьким, который опубликовал в журнале «Летопись» рассказы Бабеля «Элья Исаакович и Маргарита Прокофьевна» и «Мама, Римма и Алла». Они привлекли внимание, и Бабеля собрались судить за порнографию (1001-я статья), а также еще по двум статьям - «кощунство и покушение на ниспровержение существующего строя», чему помешали события 1917 года. По совету Горького Бабель «ушел в люди» и переменил несколько профессий. За публикацией в «Летописи» последовали публикации в «Журнале журналов» (1916) и «Новой жизни» (1918).

Осенью 1917 года Бабель, отслужив несколько месяцев рядовым на румынском фронте, дезертировал и пробрался в Петроград, где в начале 1918 года пошел работать переводчиком в иностранный отдел ЧК, а затем в Наркомпрос и в продовольственные экспедиции. Печатался в газете «Новая жизнь».

Весной 1920 года по рекомендации Михаила Кольцова под именем Кирилла Васильевича Лютова был направлен в 1-ю Конную армию под командованием Буденного в качестве военного корреспондента Юг-РОСТа, был там бойцом и политработником. В рядах 1-й Конной он стал участником Советско-Польской войны 1920 года. Писатель вел записи («Конармейский дневник», 1920 год), послужившие основой для будущего сборника рассказов «Конармия». Печатался в газете Политотдела 1-й Конармии «Красный кавалерист».

Позже работал в Одесском губернском комитете, был выпускающим редактором 7-й советской типографии (ул. Пушкинская, 18), репортером в Тифлисе и Одессе, в Госиздате Украины. Согласно озвученному им самим мифу в автобиографии, в эти годы не писал, хотя именно тогда начал создавать цикл «Одесских рассказов».

В 1922 году Бабель сотрудничал в тифлисской газете «Заря Востока», в качестве корреспондента предпринял поездки по Аджарии и Абхазии.

Цикл «На поле чести» увидел свет в январском номере одесского журнала «Лава» за 1920 год. В июне 1921 года в популярной одесской газете «Моряк» был впервые опубликован рассказ Бабеля «Король», ставший свидетельством творческой зрелости писателя.

В 1923-1924 годах журналы «Леф», «Красная новь» и другие издания поместили ряд его рассказов, позднее составивших циклы «Конармия» и «Одесские рассказы». Бабель сразу же получил широкое признание как блестящий мастер слова. Его первая книга «Рассказы» вышла в 1925 году в издательстве «Огонек».

В 1926-м увидело свет первое издание сборника «Конармия», в последующие годы многократно переизданного.

Советская критика тех лет, отдавая должное таланту и значению творчества Бабеля, указывала на «антипатию делу рабочего класса» и упрекала его в «натурализме и апологии стихийного начала и романтизации бандитизма».

В рассказах цикла «Конармия» интеллигентный автор-повествователь Кирилл Лютов со смешанными чувствами ужаса и восхищения описывает насилия и жестокость красноармейцев. В «Одесских рассказах» Бабель в романтическом ключе рисует жизнь еврейских уголовников начала XX века, находя в обиходе воров, налетчиков, а также мастеровых и мелких торговцев экзотические черты и сильные характеры. Самым запоминающимся героем этих рассказов является еврей-налетчик Беня Крик (его прототип - легендарный Мишка Япончик).

писатель Исаак Бабель

Мастер короткого рассказа, Бабель стремится к лаконизму и точности, сочетая в образах своих персонажей, сюжетных коллизиях и описаниях огромный темперамент с внешним бесстрастием. Цветистый, перегруженный метафорами язык его ранних рассказов в дальнейшем сменяется строгой и сдержанной повествовательной манерой.

Весной 1924 года Бабель находился в Одессе, где 2 марта того же года умер его отец, после чего вместе с матерью и сестрой окончательно поселился в Москве.

В 1926 году выступил редактором двухтомного собрания произведений Шолом-Алейхема в русских переводах, в следующем году адаптировал для кинопостановки роман Шолом-Алейхема «Блуждающие звезды».

В 1927 году принял участие в коллективном романе «Большие пожары», публиковавшемся в журнале «Огонек».

«Конармия»

Первые же публикации рассказов цикла «Конармия» оказались в явном контрасте с революционной пропагандой того времени, создававшей героические мифы о красноармейцах. У Бабеля появились влиятельные недоброжелатели: Семен Буденный был в ярости от того, как Бабель описал жизнь и быт конармейцев, и в своей статье «Бабизм Бабеля в "Красной нови"» (1924) назвал его «дегенератом от литературы».

Так же и Климент Ворошилов в 1924 году жаловался Дмитрию Мануильскому, члену ЦК, а позже главе Коминтерна, что стиль произведения о Конармии был «неприемлемым». Сталин же считал, что Бабель писал о «вещах, которые не понимал».

Своеобразно выразился Виктор Шкловский: «Бабель увидел Россию так, как мог увидеть ее французский писатель, прикомандированный к армии Наполеона».

Но Бабель пребывал под покровительством Максима Горького, что гарантировало публикацию книги «Конармия». В ответ на нападки Буденного, Горький заявил: «Читатель внимательный, я не нахожу в книге Бабеля ничего "карикатурно-пасквильного", наоборот: его книга возбудила у меня к бойцам "Конармии" и любовь, и уважение, показав их действительно героями, - бесстрашные, они глубоко чувствуют величие своей борьбы».

Дискуссия о «Конармии» продолжалась до 1928 года.

В 1928 году Бабель опубликовал пьесу «Закат». Основой для пьесы стал неопубликованный рассказ «Закат», начатый им 1923-1924 годах. В 1927 году «Закат» был поставлен двумя театрами в Одессе - русским и украинским, но постановка 1928 года во МХАТе оказалась неудачной, и спектакль был закрыт после 12 представлений. Пьеса подверглась критике за «идеализацию хулиганства» и «тягу к мещанскому подполью».

Исаак Бабель собирал материал для романа о коллективизации на Украине. Однако опубликован был лишь один рассказ «Гапа Гужва» (с подзаголовком «Первая глава из книги `Великая Криница`») и был анонсирован, но так и не опубликован, еще один (второй рассказ из планировавшейся книги «Великая Криница» - «Колывушка», написанный в 1930 году - был опубликован уже посмертно), рабочие материалы к роману были изъяты при аресте писателя.

В 1935 году он публикует пьесу «Мария». Перу Бабеля принадлежит также несколько сценариев, он сотрудничал с Сергеем Эйзенштейном.

С ужесточением цензуры и наступлением эпохи Большого террора Бабель печатался все меньше. Занимался переводами с идиша, в том числе произведений Шолом-Алейхема и Давида Бергельсона - сборник рассказов последнего вышел в Журнально-газетном объединении в 1936 году.

Несмотря на свои сомнения относительно происходящего, не эмигрировал, хотя имел такую возможность. С сентября 1927 по октябрь 1928 и с сентября 1932 по август 1933 жил за границей (Франция, Бельгия, Италия). В 1935 году состоялась его последняя поездка за границу на антифашистский конгресс писателей.

Делегат I съезда писателей СССР (1934).

В 1937 году выступил в «Литературной газете» со статьей «Ложь, предательство, смердяковщина», обличая бывших руководителей партии, обвиненных в создании подпольного параллельного троцкистского центра, и воспевая «гений Ленина и Сталина».

Арест и расстрел Исаака Бабеля

Летом 1938 года президиум СП СССР утвердил Бабеля членом редсовета Государственного издательства художественной литературы (ГИХЛ).

15 мая 1939 года Бабель был арестован на даче в Переделкине по обвинению в «антисоветской заговорщической террористической деятельности» и шпионаже (дело № 419). При аресте у него изъяли несколько рукописей, которые оказались навсегда утраченными (15 папок, 11 записных книжек, 7 блокнотов с записями). Судьба его романа о ЧК остается неизвестной.

На допросах Бабеля подвергали пыткам. Его вынудили признать связь с троцкистами, а также их тлетворное влияние на свое творчество и факт того, что он, якобы руководствуясь их наставлениями, намеренно искажал действительность и умалял роль партии. Писатель также «подтвердил», что вел «антисоветские разговоры» среди других литераторов, артистов и кинорежиссеров (Ю. Олеша, В. Катаев, С. Михоэлс, Г. Александров, С. Эйзенштейн), «шпионил» в пользу Франции. Бабель показал, что в 1933 году через Илью Эренбурга он установил шпионские связи с французским писателем Андре Мальро, которому передавал сведения о состоянии Воздушного флота.

Исаак Бабель во время ареста

Исаак Бабель во время ареста

Военной коллегией Верховного Суда СССР он был приговорен к высшей мере наказания и был расстрелян на следующий день, 27 января 1940 года. Расстрельный список был подписан Секретарем ЦК ВКП(б) И. В. Сталиным. Прах писателя захоронен в общей могиле № 1 Донского кладбища.

Факт расстрела Исаака Бабеля скрывался. Супруга писателя Антонина Пирожкова регулярно подавала запросы о состоянии заключенного и получала ответ: «Жив, здоров, содержится в лагерях». При реабилитации в декабре 1954 года ей выдали справку о том, что Бабель умер в 1941 году от паралича сердца, и лишь в 1984 году стал известен точный год смерти.

С 1939 по 1955 года имя Бабеля было изъято из советской литературы. В 1954 году посмертно реабилитирован. При активном содействии Константина Паустовского, хорошо знавшего Бабеля и оставившего о нем теплые воспоминания, после 1956 года Бабель был возвращен в советскую литературу. В 1957 году был издан сборник «Избранное» с предисловием Ильи Эренбурга, который назвал Исаака Бабеля одним из выдающихся писателей XX века.

Творчество Бабеля оказало огромное влияние на литераторов так называемой «южнорусской школы» (Ильф, Петров, Олеша, Катаев, Паустовский, Светлов, Багрицкий) и получило широкое признание в Советском Союзе, его книги переведены на многие иностранные языки.

В 1968 году группа альпинистов-одесситов, покорив на Памире безымянный пик высотой 6007 м, назвала его пиком Бабеля (наименование было утверждено два года спустя).

В 1989 году одна из улиц Молдаванки получила название в честь Бабеля.

4 сентября 2011 года состоялось торжественное открытие памятника писателю в Одессе. Автор памятника - народный художник РФ Георгий Франгулян. Монумент установлен на пересечении улиц Жуковского и Ришельевской, напротив дома, где он когда-то жил. Скульптурная композиция представляет собой фигуру писателя, сидящего на ступеньках, и катящееся колесо, на котором начертано «Исаак Бабель». Территория у памятника выложена традиционной одесской брусчаткой. Памятник был сооружен по инициативе Всемирного клуба одесситов на средства спонсоров со всего мира.

В Одессе на доме расположенном по адресу ул. Ришельевская 17, где жил писатель, установлена мемориальная доска.

В честь Исаака Бабеля назван астероид (5808) Бабель, открытый астрономом Людмилой Карачкиной в Крымской Астрофизической обсерватории 27 августа 1987 года.



Личная жизнь Исаака Бабеля:

Первая жена - Евгения Борисовна Гронфайн, дочь богатого предпринимателя, художница. Познакомились в Киеве, поженились в 1919 году. В 1925 году она выехала во Францию.

У них родилась дочь Наталья (1929-2005, в замужестве Натали Браун, американский литературовед, под чьей редакцией было издано на английском языке полное собрание сочинений Исаака Бабеля).

Вторая жена (гражданский брак) - Тамара Владимировна Каширина, актриса (впоследствии Иванова, супруга писателя Всеволода Иванова).

У них родился сын, названный Эммануилом (1926-2000, был известен в хрущевское время как художник Михаил Иванов, член «Группы девяти»), воспитывался в семье отчима В.В. Иванова, считая себя его сыном. После расставания с Кашириной Бабель, выезжавший за границу, на некоторое время воссоединился с первой супругой, которая в 1929 году родила от него дочь Наталью.

Третья жена - Антонина Николаевна Пирожкова (1909-2010). Она родилась в селе Красный Яр Томской губернии. В 1930 году окончила Сибирский Томский технологический институт им. Ф.Э. Дзержинского. Работала в конструкторском бюро Кузнецкстроя, а после переезда в Москву поступила в Метропроект, впоследствии став главным конструктором этого института. Пирожкова была одной из первых, кто проектировал Московский метрополитен, в том числе станции «Маяковская», «Павелецкая», «Арбатская», «Киевская» и «Площадь Революции». Коллеги считали ее одним из самых талантливых инженеров-проектировщиков.

С ней Бабель познакомился в 1932 году. Спустя два года они стали жить вместе.

У них в 1937 году родилась дочь Лидия, она с 1996 года проживает в США.

Сын Лидии Исааковны и внук Бабеля - Андрей Малаев-Бабель, режиссер и театральный педагог, профессор Университета штата Флорида (Сарасота, США).

Антонина Николаевна Пирожкова 15 лет ждала мужа из сталинских лагерей, не зная, что он расстрелян. И до конца жизни собирала его письма, черновики, воспоминания современников, по крупицам восстанавливая для нас то, что осталось от Исаака Бабеля. Только в 1954-м, после смерти Сталина и посмертной реабилитации Бабеля она узнала правду.

Исаак Бабель и жена Антонина Пирожкова

Исаак Бабель и жена Антонина Пирожкова

Исаак Бабель и Антонина Пирожкова с дочерью

Исаак Бабель и Антонина Пирожкова с дочерью

Библиография Исаака Бабеля:

1918 - «Дневник» о работе в ЧК и Наркомпросе
1920 - «На поле чести» на основе фронтовых записок французских офицеров
1920 - «Конармейский дневник 1920 года»
1926 - «Конармия» (1926)
1928 - «Закат» (1928)
1931 - «Одесские рассказы» (1931)
1931 - неоконченный роман «Великая Криница» (опубликована первая глава «Гапа Гужва»)
1935 - «Мария»
1925 - «Любка Козак»
1925 - «Рассказы»
1926 - «Беня Крик»
1926 - «Блуждающие звезды»
1926 - «История моей голубятни»
1968 - фрагмент повести «Еврейка».

Постановки спектаклей по произведениям Исаака Бабеля:

Пьеса «Закат», которую показал на сцене МХАТ 2-й еще при жизни автора (1928), в перестроечное и постсоветское время была вновь поставлена многими театрами, в том числе: в 1987 году режиссером Андреем Гончаровым в Московском театре имени В. Маяковского; в 1998 году режиссером Семеном Спиваком в Молодежном театре на Фонтанке (спектакль «Крики из Одессы»); в 2001 году режиссером Мариной Глуховской в Омском академическом театре драмы; в 2012 году режиссером Диденко, Максимом Владимировичем в Центре им. Мейерхольда.

Ряд театров - Театр им. Е.Вахтангова в Москве, Рижский театр русской драмы и др. - поставили мюзикл «Биндюжник и Король» (музыка Александра Журбина, либретто Асара Эппеля), созданный по мотивам той же пьесы; в нескольких постановках шел под названием «Закат».

Начиная с 1960-х годов, в профессиональных и самодеятельных театрах разных городов СССР осуществлялись постановки инсценировок по «Конармии» и «Одесским рассказам». В 1968 г. в Ленинграде режиссер Ефим Давидович Табачников поставил спектакль по пьесе И.Бабеля «Мария» в народном театре при Дворце культуры Ленсовета. Наиболее известен спектакль «Пять рассказов Бабеля», поставленный Ефимом Кучером в Театре на Таганке (1980).

Экранизации Исаака Бабеля:

1926 - «Беня Крик» («Карьера Бени Крика»)
1989 - «Биндюжник и король»
1989 - «Искусство жить в Одессе»

Кадры из фильма "Искусство жить в Одессе"

Кадры из фильма Искусство жить в Одессе

1990 - «Закат»
2011 - «Жизнь и приключения Мишки Япончика»

Образ Исаака Бабеля в кино:

2006 - «Утесов. Песня длиною в жизнь» - в роли Исаака Бабеля актер Аркадий Гарцман.

последнее обновление информации: 21.03.2021

© Сбор информации, авторская обработка, систематизация, структурирование, обновление: администрация сайта stuki-druki.com.





Главная Политика конфиденциальности 2014-2024 © Штуки-Дрюки Все права защищены. При цитировании и использовании материалов ссылка на Штуки-Дрюки (stuki-druki.com) обязательна. При цитировании и использовании в интернете гиперссылка (hyperlink) на Штуки-Дрюки или stuki-druki.com обязательна.