Федр - биография, новости, личная жизнь

Федр

Федр (лат. Phaedrus, ок. 20 до н. э. в Македонии - ок. 50 н. э.). Римский поэт-баснописец. Переводил басни Эзопа и подражал им.

Марциал в III книге эпиграмм (81-83 гг.) называет Федра «подлецом» (improbus) - судя по тону стихотворения, скорее в шутку, чем всерьёз; но какой он вкладывал смысл в это определение, остаётся загадочным. Авиан, составивший свой сборник басен на рубеже IV и V вв. н. э., в предисловии к нему перечисляет тех авторов, чей пример побудил его обратиться к обработке басен; назвав Эзопа, Сократа и Горация, он продолжает: «Эти же басни пересказал греческими ямбами Бабрий, сжав их до двух томов, а некоторую часть их Федр, развернув на пять книг». Других упоминаний Федра у античных авторов нет. Биография его отчасти реконструируется на основе кратких замечаний автобиографического характера в книгах его басен.

Время жизни Федра определяется заглавием «Phaedri, Augusti liberti...» и текстом, где поэт выдаёт себя за свидетеля громкого уголовного процесса, разбиравшегося перед Августом. Из этого следует, что в правление Августа (ум. в 14 г. н. э.) Федр имел уже не менее 18 лет (при Августе отпускной возраст был ограничен 18-30 годами).

Национальность Федра выясняется из автобиографического отступления в прологе к III книге: он родился в македонской области Пиерии. Таким образом, Федр был македонянин, и родным его языком был греческий. Однако как в содержании его басен нет никаких намёков на его македонскую родину, так и в латинском слоге басен нет никаких следов греческого происхождения автора. По-видимому, Федр ещё в детстве покинул родину, попал в Рим и получил образование в латинской школе. В эпилоге к III книге Федр цитирует стих Энния, «запомнившийся с детства», а произведения Энния были классическим школьным чтением. Сам себя Федр считал латинским поэтом; к «болтливым грекам» он относится с пренебрежением.

О социальном происхождении Федра прямо говорит заглавие его басен: он был сначала рабом, а потом вольноотпущенником императора Августа. Мы не знаем, какую службу нёс Федр в доме Августа и за что получил свободу; естественнее всего предположить, что он был отпущен «за одарённость» (ob ingenium), как некогда Теренций. Положение вольноотпущенника в римском обществе было приниженным; поэтому понятно, что Федр всё время помнит завет Энния: «Плебею грех открыто слово вымолвить» и обращается к своим покровителям в прологах и эпилогах с почтительной робостью.

Начав писать басни, он успел выпустить две книги, как вдруг чем-то навлёк на себя немилость Сеяна и был наказан. После падения Сеяна в 31 году он пишет III книгу и посвящает её некоему Евтиху с просьбой о заступничестве. Просьба, по-видимому, имела успех: Федр не жалуется больше на гонения; но, наученный горьким опытом, теперь он ищет сильных покровителей и посвящает IV книгу Партикулону, а V книгу - Филету. Умер Федр в преклонном возрасте - по-видимому, в 50-х годах н. э.

Басни Федра дошли до нас в двух рукописных изводах. Первый, более полный извод, представлен двумя рукописями IX-X вв.: Пифеевской (Pithoeanus) и Реймсской (Remensis). Пифеевская рукопись, происхождение которой неизвестно, получила название от имени французского гуманиста Пьера Питу (Р. Pithou = Petrus Pithoeus), который в 1596 г. сделал по ней первое печатное издание басен Федра. Реймсская рукопись была найдена в 1608 г. иезуитом Сирмоном в реймсском аббатстве св. Ремигия, хранилась в библиотеке аббатства и сгорела там при пожаре в 1774 г. Её текст известен лишь по колляциям видевших ее библиотекарей и учёных. Текст Пифеевской и Реймсской рукописей совпадает почти полностью и списан с общего оригинала. Заглавие - «Fedri Augusti liberti liber fabularum». Текст записан без разделения на стихи. Всего в изводе 103 басни.

Второй извод басен Федра представлен Неаполитанской рукописью, написанной около 1465-1470 гг. (Neapolitanus), и Ватиканской рукописью (Vaticanus), которая представляет собой копию предыдущей, сделанную в начале XVI в. (не позже 1517 г.) для герцога Урбинского. Этот извод был составлен видным итальянским гуманистом Никколо Перотти (1430-1480), архиепископом Сипонтинским; его рукопись содержит 64 басни Федра вперемежку с баснями Авиана и стихотворениями самого Перотти. Из переписанных Перотти басен Федра 33 басни известны по первому изводу, и 31 являются новыми; их принято печатать после традиционных 5 книг как Appendix Perottina. Перотти переписывал текст Федра довольно небрежно.

Известны 134 басни Федра (считая прологи и эпилоги к книгам).

© Сбор информации, авторская обработка, систематизация, структурирование, обновление: администрация сайта stuki-druki.com.






Главная Политика конфиденциальности 2014-2024 © Штуки-Дрюки Все права защищены. При цитировании и использовании материалов ссылка на Штуки-Дрюки (stuki-druki.com) обязательна. При цитировании и использовании в интернете гиперссылка (hyperlink) на Штуки-Дрюки или stuki-druki.com обязательна.