Умер знаменитый переводчик фильмов Леонид Володарский

В возрасте 73 лет скончался советский и российский переводчик, писатель и радиоведущий Леонид Володарский.

Леонид Володарский

На 74-м году ушел из жизни советский и российский переводчик, писатель и радиоведущий Леонид Володарский.

Он родился 20 мая 1950 года в Москве. Окончил Московский государственный институт иностранных языков имени Мориса Тореза, где английский язык преподавал его отец Вениамин Иосифович. Мать, Валентина Иосифовна, всю жизнь работала учителем немецкого языка в школе. Владел английским, французским, испанским и итальянским языками. Работал в Институте Африки АН СССР, затем — в Институте международного рабочего движения АН СССР.

Володарский начал переводить кино в 1968 году. Работал на кинофестивалях. В конце 1970-х (не позже 1979 года) с приходом на рынок VHS-кассет с видеофильмами к услугам Володарского обращаются видеопираты. По этой причине часто вызывался в качестве свидетеля в КГБ, милицию и прокуратуру. За 30 лет непрерывной практики Володарским было переведено более 5000 картин.

Получил известность среди зрителей за счёт своей манеры речи и специфического произношения. В юности дважды сломал нос (авария и драка), из-за чего имел характерные особенности голоса, в связи с чем о Володарском сложилось мнение как о «переводчике с прищепкой на носу» (в связи с этим также ходила легенда, что голос искажался специально, дабы избежать репрессий со стороны КГБ).

О своём голосе он говорил: «Меня мой голос не интересует совсем. Было время, я занимался переводами фильмов, и теперь меня в первую очередь узнают по голосу, постоянно спрашивают про прищепку на носу. Мне это не нравится. Я не оперный певец, и голос не имеет никакого отношения к моей индивидуальности. Говорят, что он стал частью истории? Ну и хорошо».

Особенность работы Володарского, по его собственным высказываниям, в том, что фильмы он переводил синхронно и с первого раза. Никогда не смотрел фильмы с собственным переводом.

С конца 1990-х по середину 2000-х годов сотрудничал с телекомпаниями «НТВ» и «НТВ+» в качестве переводчика текстов диалогов в иностранных телесериалах и кинофильмах («Полиция Майами: Отдел нравов», «Любовь и тайны Сансет Бич», «Клан Сопрано», Бондиана и др.) для студий озвучивания. Читал текст в заставках в сборнике эротических шуток «Обнажённые махом», вышедшем на «НТВ» в ночь на 1 января 1997 года. В 2003 году выполнил одноголосый перевод телесериала «Клиент всегда мёртв» для данного телеканала, тогда же представлял авторский блок показа кинофильмов в своём переводе «Отличное кино». В 2007 году по приглашению Анны Дмитриевой в паре с Владимиром Гомельским комментировал ретроспективные трансляции игр NBA на «НТВ-Плюс».

Автор сценария телевизионной передачи телеканала «Россия» «Секс, ложь, видео — СССР», посвящённая теме переводчиков VHS в СССР.

Часто снимался в телевизионной рекламе и озвучивал некоторые рекламные ролики.







Премьеры кино и сериалов

«Дом для Золушки» (2026)
Дом для Золушки
20 февраля 2026 года на канале Dомашний премьера сериала «Дом для Золушки». Мелодрама от режиссера Ильи Семенова. Ирина Новикова - сильная и целеустремлённая женщина, посвятившая себя заботе о тех, кто особенно нуждается в тепле и внимании...

подробнее →

«Сердечная аномалия» (2026)
Сердечная аномалия
19 февраля 2026 года на канале Dомашний премьера сериала «Сердечная аномалия». Мелодрама от режиссера Радды Новиковой. По сюжету талантливая кардиохирург Марина сталкивается с чередой тяжелейших испытаний, которые в одно мгновение рушат её привычный мир...

подробнее →

«Ловушка для кролика» (2025)
Ловушка для кролика
19 февраля 2026 года выходит в российский прокат фильм «Ловушка для кролика». Фильм ужасов от режиссера Брина Чайни. Действие разворачивается в 1976 году. Популярная певица вместе со своим мужем, работающим звукорежиссером, переезжают в новый дом, расположенный в живописной, но настораживающей местности Уэльса...

подробнее →

«Красавица» (2026)
Красавица
19 февраля 2026 года выходит в прокат фильм «Красавица». Историческая драма от режиссера Антона Богданова. Действие происходит в Ленинграде суровой зимой 1941 года. После тяжёлой контузии старшина Николай Светлов выписывается из госпиталя и по распределению попадает на службу в зоосад...

подробнее →

«Дополнительное время» (2026)
Дополнительное время
19 февраля 2026 года выходит в прокат фильм «Дополнительное время». Спортивный фильм от режиссера Руслана Бальтцера. Сводные братья Женька и Тёма никак не могут найти общий язык. Они вынуждены делить не только одну комнату и один стол, но и хоккейную команду, где должны играть плечом к плечу...

подробнее →


Главная Политика конфиденциальности 2014-2026 © Штуки-Дрюки Все права защищены. При цитировании и использовании материалов ссылка на Штуки-Дрюки (stuki-druki.com) обязательна. При цитировании и использовании в интернете гиперссылка (hyperlink) на Штуки-Дрюки или stuki-druki.com обязательна.